Skip to content

Condiciones generales - EE. UU.

LEA ATENTAMENTE LAS SIGUIENTES CONDICIONES, YA QUE LA COMPRA, LICENCIA Y/O USO DE LOS PRODUCTOS, SOFTWARE O SERVICIOS RELACIONADOS SUPONE EL ACUERDO Y LA ACEPTACIÓN DE LAS MISMAS.

Última revisión: 18/12/2018

ESTAS SON LAS CONDICIONES GENERALES DE VENTA ("CONDICIONES") DE MOCON, INC. Y/O SUS FILIALES Y SUBSIDIARIAS (COLECTIVAMENTE "MOCON"), QUE SE APLICAN A CUALQUIER VENTA DE PRODUCTOS MOCON, A LA LICENCIA DEL SOFTWARE QUE LOS ACOMPAÑA Y/O A LA PRESTACIÓN DE SERVICIOS (LOS TÉRMINOS "PRODUCTOS", SOFTWARE" Y "SERVICIOS" SE DEFINEN A CONTINUACIÓN. USTED, EN SU PROPIO NOMBRE, SU EMPLEADOR U OTRA ENTIDAD QUE TODAVÍA NO HA ACEPTADO ESTAS CONDICIONES (COLECTIVAMENTE, "CLIENTE"), AFIRMAN QUE EL CLIENTE TIENE LA AUTORIDAD PARA ACEPTAR ESTAS CONDICIONES, QUE LAS HA LEÍDO Y COMPRENDIDO Y QUE ESTÁ DE ACUERDO CON ELLAS. SALVO PACTO EN CONTRARIO, LA DESCARGA, ACEPTACIÓN O USO POR PARTE DEL CLIENTE DE CUALQUIER PRODUCTO, SOFTWARE Y/O SERVICIO MOCON REPRESENTA LA ACEPTACIÓN IRREVOCABLE DE LAS CONDICIONES. SI EL CLIENTE NO ESTÁ DE ACUERDO CON VINCULARSE POR ESTAS CONDICIONES, DEBE DEVOLVER INMEDIATAMENTE LOS PRODUCTOS, ELIMINAR O DEVOLVER EL SOFTWARE LICENCIADO Y NO USAR LOS SERVICIOS RELACIONADOS.

1. COMPRA Y VENTA, LICENCIA.

1.1. Productos. MOCON acepta vender al Cliente, y el Cliente acepta comprar, el sistema o sistemas ("Sistema"), las partes del Sistema ("Partes"), los instrumentos ("Instrumentos"), y/o otras opciones y accesorios (colectivamente, los "Productos" o el "Producto") y/o los servicios (según la definición de la sección 1.3 ("Servicios"), más abajo) indicados en el presupuesto, orden de compra, confirmación de pedido, reconocimiento del pedido o cualquier otro acuerdo de compra a MOCON (cada uno de ellos, "Presupuesto", "Orden de compra", "Confirmación de pedido" o "Reconocimiento del pedido" respectivamente), cada uno de los cuales se gobernará según estas condiciones, con independencia de cualquier conflicto o provisión adicional en cualquier Orden de compra u otra comunicación con el cliente. Ninguna renuncia ni modificación de las condiciones tendrá efecto salvo si existe una renuncia o modificación explícita firmada por un agente ejecutivo de MOCON, y solo en la medida en que esté especificado. Por la presente se rechaza cualquier otra modificación o renuncia (total o parcial) relativa a estas condiciones. El precio de los Productos o Servicios será el definido por el Presupuesto, la Confirmación de pedido o el Reconocimiento del pedido y no sufrirá ningún cambio ni por aplicación de una cláusula de ajuste de precios incluida en las condiciones del cliente ni por otra causa.

1.2. Software y documentación Si un producto incluye la licencia de cualquier software suministrado por MOCON, lo que incluye el código del programa, la documentación técnica correspondiente, las especificaciones, instrucciones y/o otra información que acompaña el software o que MOCON pone a su disposición (en conjunto, "Software"), MOCON concede al cliente una licencia limitada no exclusiva, no transferible y revocable para utilizar el software para sus fines internos y solo en combinación con el producto con el cual está relacionado. El cliente reconoce que el software puede estar sometido a otras condiciones detalladas en acuerdos de licencia ejecutables o electrónicos, que controlan y rigen el uso del software objeto de la licencia en la medida necesaria para resolver cualquier conflicto con estas condiciones. De acuerdo con las condiciones de esos acuerdos de licencia, se consideran reservados todos los derechos que no se conceden expresamente. Todos los demás usos del software se someten a estas condiciones, así como el pago de las tasas de licencia que correspondan por funcionalidades de software específicas identificadas por escrito por MOCON.

1.3. Servicios. En ocasiones, MOCON acepta ofrecer y prestar servicios de análisis o servicios relacionados con los Productos ("Servicios"), que se identifican en una Orden de compra, y el Cliente acepta que dichos servicios se ofrecen y se prestan de acuerdo con las presentes Condiciones. Sin perjuicio de lo anterior, ciertos Servicios, incluyendo los de análisis, asistencia y mantenimiento, pueden ofrecerse de acuerdo con cláusulas adicionales de un acuerdo independiente (el "Acuerdo de Servicios"), que se aplicará para resolver cualquier conflicto con las presentes Condiciones.

1.4. Restricciones de uso. El Cliente renuncia a, de forma directa o indirecta: (i) modificar, mejorar, adaptar, traducir, perfeccionar, crear obras derivadas, desensamblar, decompilar, aplicar ingeniería inversa, reducir a un formato interpretable por personas o máquinas el Software o cualquiera de sus partes, así como a sortear las medidas tecnológicas que controlan el acceso al código fuente o permiten su derivación; (ii) aplicar ingeniería inversa a los Productos o a cualquiera de sus partes o a cualquier composición elaborada utilizando los productos; (iii) alquilar, arrendar, vender, transferir, asignar o sublicenciar los derechos concedidos en el presente documento, salvo en conexión con el alquiler, arrendamiento, venta o transferencia del Sistema completo; (iv) copiar cualquier parte del Software, excepto una (1) copia completa con fines de archivo o recuperación, salvo autorización explícita por escrito de MOCON; (v) cambiar, distorsionar o borrar cualquier nota de patente, copyright o propiedad en el producto (o en el software); (vi) usar o permitir el uso de cualquier marca comercial, nombre comercial, marca de servicio u otro símbolo comercial de MOCON sin su consentimiento previo por escrito; (vii) operar o usar los Productos incumpliendo las leyes y normativas vigentes; y/o (viii) realizar o permitir cualquier otra acción que pueda dañar los derechos de MOCON, perjudicar la imagen o la reputación de calidad de los Productos, así como el negocio, la reputación, la propiedad intelectual (definida abajo) u otros activos o derechos de la empresa MOCON. Si el Cliente alquila, arrienda, vende o transfiere por otro modo los productos a un tercero, el Cliente acepta que ese tercero deberá vincularse por las secciones 1.2 (Software y documentación), 1.4 (Restricciones de uso) y 8 (Derechos propietarios) del presente documento como condición del alquiler, arriendo, venta u otra transferencia.

2. PRECIOS, PAGO E IMPUESTOS.

2,1. Derechos de cancelación y procedimientos. El cliente puede cancelar o modificar una Orden de compra pendiente dando aviso por escrito a MOCON antes de que se cumpla la primera de las siguientes condiciones: a) diez (10) días hábiles tras el envío de la Orden de compra a MOCON o b) envío del Producto por parte de MOCON. Después de ese momento, el Cliente no podrá cancelar ni cambiar ninguna Orden de compra sin el consentimiento previo por escrito de MOCON. MOCON tiene derecho a aceptar o rechazar en cualquier momento cualquier Orden de compra, por cualquier motivo, a su sola discreción.

2.2. Pagos y crédito. Salvo en lo previsto en la sección 2.2(a) del presente documento, los precios de MOCON son firmes durante el período indicado en el Presupuesto o, cuando no se indica un período, durante treinta (30) días a partir de la fecha del presupuesto.

2.2(a) Todos los precios están sujetos a cambios sin previo aviso en caso de cambio en el coste de los materiales o de la mano de obra, especificaciones, cantidades, plazos de entrega, aduanas, otros factores que escapan al control de MOCON o en caso de demoras causadas por instrucciones del Cliente o si el Cliente no da a MOCON la información adecuada. Además, el precio que debe pagar el Cliente aumentará inmediatamente si MOCON, como resultado de una acción o regulación estatal, como entre otras las que se contemplan en caso de investigación de acuerdo con la sección 232 de la Ley de expansión comercial de 1962 (19 U.S.C. §1862), debe pagar tarifas, aranceles o restricciones sobre productos vendidos o sobre las materias primas utilizadas para fabricar dichos productos. Los precios nunca incluirán las cantidades impuestas al Cliente en relación con sus compras a MOCON; como impuestos (entre otros el Impuesto sobre el Valor Añadido, IVA), impuestos al consumo, tarifas, aranceles u otros costes impuestos al cliente por una autoridad gubernamental.

2.2(b) El cliente debe pagar los Productos, el Software y/o los servicios en efectivo y dentro del plazo especificado en el Presupuesto o en la Orden de compra, y no podrá suspender pagos, compensarlos ni deducir las cantidades indicadas por MOCON en la factura. El presente documento no da derecho a adquirir los productos a crédito; toda extensión, modificación o retirada de crédito, así como las condiciones de crédito, quedan a discreción de MOCON. Salvo acuerdo en contrario en la Orden de compra, todos los pagos se efectuarán en dólares estadounidenses. El Cliente garantiza a MOCON que toda la información proporcionada a MOCON para solicitar un crédito es verdadera y precisa, incluso aquella que haga referencia al sitio web del Cliente o a otras.

2.3. Remedios. Si el Cliente se demora en el pago de cualquier importe facturado por MOCON, sin perjuicio de otros derechos y remedios que asistan a MOCON: (a) todos los importes pendientes se deberán pagar de inmediato a MOCON, con independencia de los posibles plazos de crédito concedidos por MOCON al Cliente; (b) MOCON podrá retrasar o suspender la entrega de Productos, Software y/o Servicios, o cancelar los pedidos existentes, pendientes o nuevos, así como los acuerdos con el cliente; (c) MOCON podrá retener cualquier cantidad pagada por el Cliente y (d) MOCON podrá recuperar los honorarios razonables de abogados y otros gastos derivados de hacer valer sus derechos y remedios. Los importes no abonados por el cliente se gravarán con un interés del uno coma cinco por ciento (1,5 %) al mes o la tasa de interés legal más alta (el que sea más bajo).

2.4. Impuestos. Todos los precios excluyen los impuestos y aranceles de venta, uso y similares, que serán pagados por el cliente excepto en el caso de los impuestos sobre los ingresos netos de MOCON.

3. TÍTULO, ENTREGA Y RIESGO DE PÉRDIDA.

3.1. Condiciones de transferencia. La entrega se hace efectiva FCA (Incoterms 2010) en el punto designado por MOCON, en lo referente a los costes de transporte, riesgo de pérdida y transferencia de título. En el caso del Software con licencia asociado a la venta de un Producto, no se realizará la transferencia de título. Además del envío y la transferencia del riesgo, y de si se concede o no crédito por cualquier compra de Producto, se aplicará lo siguiente:

3.1.1. Si la ley aplicable (determinada de acuerdo con la sección 16 (Jurisdicción), abajo) lo permite, la propiedad y el título de los Productos pertenecerá a MOCON, y no pasará al cliente hasta que MOCON reciba el pago del precio total y los honorarios de licencia (cuando corresponda) de (a) todos los Productos, Software y/o Servicios a los que haga referencia el presente documento y (b) todos los demás bienes y/o servicios proporcionados por MOCON al Cliente bajo cualquier contrato. El pago del precio completo y las tasas de licencia incluirá la cantidad de cualquier interés o suma en el marco del presente y otros contratos entre MOCON y el Cliente. Además, el Cliente debe mantener los productos identificados como en depósito hasta que venza ese plazo.

3.1.2. Si la ley aplicable no permite el acuerdo descrito en la sección 3.1.1, MOCON se reserva los productos (y los beneficios derivados de su venta) y el cliente acepta que los Productos estarán a disposición del cliente como seguridad hasta que MOCON haya recibido el pago del precio completo y los honorarios de licencia (cuando corresponda) de todos los elementos listado en los párrafos (a) y (b) de la sección 3.1.1. El pago del precio completo y las tasas de licencia incluirá la cantidad de cualquier interés o suma en el marco del presente y otros contratos entre MOCON y el Cliente. Además, el Cliente manifiesta que (i) no hay ningún impedimento para garantizar esa seguridad en contratos con terceros o que (ii) si existen impedimentos, el Cliente asistirá a MOCON y tomará todas las medidas necesarias para proteger y conservar esa garantía.

3.2. Entrega. MOCON intentará cumplir las fechas de entrega solicitadas por el Cliente u otras solicitudes relacionadas con la entrega, pero no garantiza fechas ni plazos de entrega y puede enviar los artículos en entregas parciales si el Cliente está de acuerdo. El cliente reconoce y acepta que todos los costes y obligaciones asociadas con el envío y la entrega de los Productos corresponden exclusivamente al Cliente, que cualquier seguro será responsabilidad del Cliente y que en ningún caso se responsabilizará a MOCON de daños y perjuicios directos o indirectos en los que el Cliente pueda incurrir en caso de demoras o fallos en la entrega. Los Productos y el Software con licencia se considerarán aceptados por el Cliente a no ser que el cliente notifique a MOCON en el plazo de diez (10) días naturales desde la fecha de entrega de cualquier defecto u otras discrepancias con la Orden de compra. Los Productos y el Software con licencia se considerarán aceptados en todos los aspectos, incluyendo la cantidad especificada en el albarán y la factura comercial y en el estado de los Productos y el Software con licencia. La aceptación supone una protección absoluta frente a reclamaciones contra MOCON si no se recibe dicha notificación.

4. ARRANQUE Y FORMACIÓN.

El Cliente pondrá en funcionamiento los Productos y podrá usarlos en cualquier momento a partir de la entrega. Solo si el Presupuesto indica que MOCON se encarga del arranque y la formación, MOCON (o un representante técnico autorizado) iniciará el arranque y la formación de los Productos (incluyendo el Software) o las Piezas designadas por MOCON o su representante técnico autorizado ("Productos/Partes arrancados por MOCON") en el lugar designado por el Cliente. Solo en esa circunstancia, antes del arranque y la formación, el Cliente, a sus propias expensas, completará toda la preparación del sitio del Producto para el arranque y la formación según lo especificado en el Presupuesto o en la documentación del Producto tal y como se requiere en la ley aplicable, incluyendo, sin limitación, todas las leyes de salud y seguridad. Después deberá ofrecer la asistencia, servicios e instalaciones que solicite MOCON (o su representante técnico autorizado) para el arranque y la formación. Cuando corresponda y MOCON lo solicite, MOCON (o su representante técnico autorizado) realizará un análisis estándar de los Productos.

5. FORMACIÓN.

Tras el pago de los cargos debidos por parte del Cliente (salvo pacto en contrario en la aceptación de la Orden de compra), MOCON puede ofrecer una formación básica al personal cualificado del Cliente sobre el uso y la operación de los Productos de acuerdo con las condiciones del Presupuesto. MOCON también puede ofrecer y proporcionar esos servicios de formación ocasionalmente, a su propia discreción, y a un precio determinado y acordado en cada ocasión.

6. GARANTÍA DEL PRODUCTO.

6.1. Garantía limitada y período de garantía. Las condiciones de garantía estándar de MOCON se aplicarán exclusivamente en la medida en que lo permita la ley vigente.

6.2. Exclusión de garantías. Las obligaciones de la garantía limitada de MOCON vencerán y no se aplicarán en ningún caso cuando el supuesto fallo del Producto u otra reclamación de garantía esté causada en su totalidad o en parte por: (i) desastre natural, falta o negligencia por parte del Cliente; (ii) operación o uso del producto en violación de la ley o regulación vigente; (iii) uso impropio o no autorizado, incluyendo, ; (iv) modificación o reparación por parte de alguien diferente a MOCON o sus representantes técnicos autorizados; (v) retirada de los productos del lugar de entrega y arranque o del país de entrega y arranque, salvo con autorización expresa por escrito de MOCON; (vii) estrés inusual; (vi) fallo de alimentación; (vii) incumplimiento de los procedimientos recomendados de mantenimiento de MOCON; o (viii) no mantenimiento de las condiciones medioambientales o de otro tipo en el lugar de operación u otro incumplimiento de las instrucciones y/o la documentación del Producto.

6.3. RENUNCIA A LA GARANTÍA LAS GARANTÍAS DESCRITAS EN ESTA SECCIÓN 6 Y EN LA GARANTÍA DE PRODUCTO ESTÁNDAR DE MOCON (GARANTÍA DEL PRODUCTO) SON EXCLUSIVAS Y SUSTITUYEN A TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS, EXPLÍCITAS, IMPLÍCITAS O REGLAMENTARIAS (INCLUYENDO, A TÍTULO MERAMENTE ENUNCIATIVO, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD, ADECUACIÓN PARA UN FIN PARTICULAR, TÍTULO O NO INFRACCIÓN) MOCON NO GARANTIZA QUE EL SOFTWARE FUNCIONARÁ DE FORMA ININTERRUMPIDA O LIBRE DE ERRORES, O QUE LAS FUNCIONES INCLUIDAS CUMPLIRÁN O SATISFARÁN LOS REQUISITOS DEL CLIENTE (O USUARIO). LOS REMEDIOS INDICADOS EN LA SECCIÓN 6.2 (REMEDIOS DE GARANTÍA LIMITADALIMITED) SERÁN EL ÚNICO REMEDIO DEL CLIENTE EN CASO DE QUE MOCON NO CUMPLA CON ESA GARANTÍA LIMITADA. EL CLIENTE NO TENDRÁ DERECHO A RECLAMAR CONTRA MOCON NI CONTRA NINGÚN OTRO FABRICANTE, PROVEEDOR O LICENCIADOR DE LOS PRODUCTOS, DEL SOFTWARE O DE LOS SERVICIOS, EXCEPTO EN LOS CASOS DESCRITOS, TANTO POR CONTRATO, DAÑO, RESPONSABILIDAD DEL PRODUCTO U OTRA RESPONSABILIDAD ESTRICTA, PRÁCTICAS COMERCIALES NI POR OTRAS CAUSAS. LA REPARACIÓN, SUSTITUCIÓN O REEMBOLSO (A ELECCIÓN DE MOCON) DE LA FORMA DESCRITA ARRIBA CONSITUYE EL CUMPLIMIENTO DE TODAS LAS RESPONSABILIDADES DE MOCON CON RESPECTO A LA GARANTÍA LIMITADA, ASÍ COMO EN RELACIÓN CON CUALQUIER RECLAMACIÓN RELACIONADA CON LA CALIDAD Y EL RENDIMIENTO DE LOS PRODUCTOS. EL CLIENTE ES EL ÚNICO RESPONSABLE DE LA SELECCIÓN DE LOS PRODUCTOS, EL SOFTWARE Y LOS SERVICIOS PARA OBTENER LOS RESULTADOS ESPERADOS O PARA SUS APLICACIONES PARTICULARES.

6.4. Descatalogación de los productos. MOCON proporcionará: (i) inventarios razonables de piezas para sistemas rotos o defectuosos durante el mayor de estos plazos: (A) un período de doce (12) meses tras la fecha de retirada de la venta de un Sistema por parte de MOCON ("Fecha de descatalogación"); o (B) el período requerido por las leyes y normativas vigentes; y (ii) ofrecerá asistencia y servicios de mantenimiento para Sistemas y Software descatalogados.

7. LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD. EN LA MEDIDA EN QUE LO PERMITA LA LEY:

7.1. LIMITACIÓN DE DAÑOS DIRECTOS. SIN PERJUICIO DE OTRAS SECCIONES DE ESTE DOCUMENTO, INCLUYENDO A TÍTULO MERAMENTE ENUNCIATIVO LA RESPONSABILIDAD DE INDEMNIZACIÓN DE MOCON INCLUIDA EN LA SECCIÓN 10 (INDEMNIZACIÓN), EN NINGÚN CASO SE RESPONSABILIZARÁ A MOCON O A SUS FILIALES, FABRICANTES, PROVEEDORES O LICENCIADORES (COMO BENEFICIARIOS EXTERNOS) DE DAÑOS DIRECTOS U OTROS PERJUICIOS O RESPONSABILIDADES QUE SE RELACIOINEN DIRECTAMENTE CON LOS PRODUCTOS, EL SOFTWARE O LOS SERVICIOS, O QUE TENGAN SU ORIGEN O ALGÚN TIPO DE RELACIÓN O CONEXIÓN CON EL ARRANQUE, LA OPERACIÓN O EL USO DE LOS PRODUCTOS O LOS SERVICIOS, SIEMPRE QUE LOS DAÑOS O PERJUICIOS SUPEREN EL IMPORTE PAGADO POR EL CLIENTE POR EL PRODUCTO O LOS SERVICIOS CAUSA DE LOS DAÑOS, PERJUICIOS O RESPONSABILIDADES. EN EL CASO DE LOS SERVICIOS, LA CANTIDAD ESTARÁ LIMITADA A LA CANTIDAD PAGADA POR LOS SERVICIOS DURANTE LOS DOCE (12) MESES ANTERIORES A LA RECLAMACIÓN. TODO ESTO CON INDEPENDENCIA DE LA FORMA DE LA ACCIÓN, TANTO SI SE BASA EN EL CONTRATO, EN UNA GARANTÍA EXPLÍCITA O IMPLÍCITA, DAÑOS, RESPONSABILIDAD POR EL PRODUCTO U OTRA RESPONSABILIDAD ESTRICTA, PRÁCTICAS COMERCIALES O DE OTRO TIPO, Y CON INDEPENDENCIA DE SI LOS REMEDIOS PROPUESTOS NO CUMPLEN SU OBJETIVO ESENCIAL.

7.2. EXCLUSIÓN DE CIERTOS DAÑOS. SIN PERJUICIO DE OTRAS SECCIONES DE ESTE DOCUMENTO, EN NINGÚN CASO SE RESPONSABILIZARÁ A MOCON O A SUS FILIALES, FABRICANTES, PROVEEDORES O LICENCIADORES (COMO BENEFICIARIOS EXTERNOS) DE NINGUNA PÉRDIDA DE INGRESOS, PÉRDIDA DE BENEFICIOS REALES O PREVISTOS, PÉRDIDA DE CONTRATOS, PÉRDIDA DEL USO DEL DINERO, PÉRDIDA DE AHORROS, PÉRDIDA DE NEGOCIO, PÉRDIDA DE OPORTUNIDAD, PÉRDIDA DE BUENA RELACIÓN, PÉRDIDA DE REPUTACIÓN, PÉRDIDA, DAÑOS O CORRUPCIÓN DE DATOS; TAMPOCO POR DAÑOS INDIRECTOS, ESPECIALES, INCIDENTALES, CONSECUENTES, POR CONFIANZA, EJEMPLARES, PUNITIVOS O SIMILARES, TANTO PREVISIBLES COMO IMPREVISIBLES, AUNQUE SE HAYA AVISADO ANTES DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS, TANTO SI SE BASA EN UN CONTRATO, UNA GARANTÍA EXPLÍCITA O IMPLÍCITA, DAÑOS, RESPONSABILIDAD DEL PRODUCTO U OTRA RESPONSABILIDAD EXTRICTA, PRÁCTICAS COMERCIALES O DE OTRO TIPO, Y CON INDEPENDENCIA DE SI LOS REMEDIOS PROPUESTOS NO CUMPLEN SU OBJETIVO ESENCIAL.

7.3. Limitación de acciones Cualquier acción contra MOCON relacionada con cualquier infracción de la garantía u otro fallo del Producto debe presentarse en el plazo de doce (12) meses después de la causa de la acción.

8. DERECHOS PROPIETARIOS.

8.1. El Cliente reconoce que MOCON es el único propietario o licenciatario de toda la propiedad intelectual y los secretos comerciales relacionados con los productos y con su uso. No se concederá al Cliente ningún derecho ni licencia sobre la propiedad intelectual por implicación, impedimento legal u otro modo a no ser que se manifieste expresamente en el presente documento o en otros documentos escritos proporcionados por MOCON. Salvo en la medida en que lo requiera la ley o se manifieste expresamente en otros documentos por escrito proporcionados por MOCON; (a) la propiedad intelectual correspondiente a un Producto, en su totalidad o en parte, se licencia solo en el momento de la compra del Producto de MOCON o de un distribuidor autorizado, y solo para el fin específico para el que se compra; (b) la propiedad intelectual correspondiente a una combinación de productos (como un Sistema y los Consumibles) se licencia solo tras la compra de toda la combinación de MOCON o un distribuidor autorizado y solo para el uso de esa combinación de productos específicos; (c) la propiedad intelectual correspondiente a un método de uso de un producto se licencia solo al comprar el producto de MOCON o de un distribuidor autorizado, y solo para ese método y en conexión con el producto específico comprado; y (d) la propiedad intelectual correspondiente a un método de uso de una combinación de productos (como un Sistema con Consumibles o combinaciones de Consumibles) se licencia solo después de comprar toda la combinación de MOCON o de un distribuidor autorizado para realizar ese método y solo para usar en combinación con los productos específicos adquiridos. En el contexto de este documento, "Propiedad intelectual" hace referencia a cualquiera de los copyrights, patentes, marcas de agua, nombres comerciales, nombres, logotipos, software, documentación, técnicas y tecnologías de fabricación, conceptos, métodos, diseños, especificaciones y otra información propietaria relacionada con los productos. Sin perjuicio de otras partes de este documento, cualquier uso de los términos "compra" o "venta" o similares en relación con el Software hace referencia tan solo a una licencia de Software de acuerdo con estas condiciones.

9. CONFIDENCIALIDAD.

El Cliente se compromete a tratar toda la información confidencial o propietaria (incluyendo, a título meramente enunciativo, tecnología, software, ideas, conocimiento, procesos, especificaciones, datos técnicos, configuraciones, algoritmos y secretos comerciales) revelados por MOCON (en conjunto, la "Información confidencial") con absoluta confidencialidad, y a no usar la Información confidencial para ningún fin diferente a la compra, venta y uso de los productos, y a no revelarla a terceros, salvo a empleados del Cliente que hayan firmado cláusulas de confidencialidad sobre la Información confidencial de MOCON que sean al menos tan estrictas como estas, y que deban acceder a la Información confidencial solo para usar los productos de acuerdo con estas condiciones. Tras la firma de un acuerdo de confidencialidad que sea satisfactorio para MOCON, el Cliente podrá revelar la Información confidencial a consultantes contratados para realizar servicios en relación con los Productos, siempre que el cliente se haga responsable de cualquier infracción del acuerdo, daño o prejuicio causado por una infracción cometida por sus consultores.

10. INDEMNIZACIÓN.

10.1. Teniendo en cuenta las restricciones indicadas abajo, MOCON asume la responsabilidad en caso de demanda o procedimiento contra el Cliente basado en la reclamación de un tercero de que un Producto no modificado (incluyendo su Software) o cualquier Parte del mismo, infringe un copyright, marca o patente del tercero; siempre que MOCON: (i) haya recibido aviso inmediato por escrito de la presentación de esa reclamación y de la amenaza de demanda o procedimiento; (ii) tenga la autoridad exclusiva para investigar, defenderse o llegar a un acuerdo en la reclamación, demanda o procedimiento; (iii) reciba la asistencia necesaria para la investigación, preparación, defensa y resolución de esa reclamación, demanda o procedimiento. MOCON reembolsará los gastos razonables del cliente. Sin menoscabo de lo anterior, si MOCON cree que algún Producto (incluyendo el Software) puede estar cometiendo una infracción, podrá: (a) sustituir o modificar dicho Producto de modo que se evite esa infracción con un rendimiento similar; (b) obtener derechos de licencia para que el Cliente pueda seguir usando el Producto (sin coste adicional para el Cliente; y/o (c) reembolsar al cliente el precio de compra abonado por el Producto. Esta sección 10.1, manifiesta todo el remedio del Cliente y toda la responsabilidad de MOCON, sujeta a las limitaciones de responsabilidad expresadas en la sección 7.1 (Limitación de daños directos) por cualquier infracción o reclamación, y tiene precedencia sobre cualquier otra provisión de estas Condiciones. Sin el consentimiento previo por escrito de MOCON; el cliente no incurrirá en ningún gasto en conexión con la reclamación, demanda o procedimiento, ni llegará a ningún acuerdo. MOCON no tendrá ninguna responsabilidad ni obligación de acuerdo con la sección 10.1 por ninguna infracción ni reclamación si se basa en: (A) un método de usar el Producto (diferente a los métodos inherentes y necesarios para la operación del Producto suministrado); (B) el uso de un Producto modificado por el Cliente o por un tercero sin la autorización previa por escrito de MOCON; (C) resultado del cumplimiento de MOCON de los diseños o especificaciones reclamados por el Cliente; (D) circunstancias que den origen a una o más exclusiones de garantía de acuerdo con la sección 6.3 (Exclusión de garantías.); y/o (G) el uso continuado del Producto por parte del Cliente tras recibir el aviso de infracción (en conjunto, "Exclusiones").

10.2. El Cliente debe defender, indemnizar y proteger a MOCON y sus afiliados, así como sus empleados, oficiales y directores, de cualquier reclamación, demanda o procedimiento que tenga relación con las Exclusiones. El Cliente no alcanzará ningún acuerdo que afecte a los derechos o intereses de MOCON sin el consentimiento previo por escrito de MOCON. Si el cliente no realiza una defensa diligente frente a la reclamación, demanda o procedimiento, MOCON podrá encargar a su propio abogado la dirección de la defensa a expensas del Cliente.

11. SEGURO.

El Cliente contratará y mantendrá un seguro de responsabilidad frente a daños y perjuicios por causas externas para los Productos y MOCON estará mencionado como asegurado adicional.

12. CUMPLIMIENTO DE EXPORTACIÓN.

El Cliente cumplirá todas las leyes, normas y reglamentos relacionados con el uso del Producto. Además, el Cliente acepta expresamente cumplir todas las restricciones aplicables de exportación o comercio exterior o normas similares a las aquí mencionadas. El Cliente no transferirá, exportará ni reexportará ningún Producto (incluyendo el Software, Piezas o Consumibles) ni tecnologías relacionadas, excepto si cumple totalmente todos los controles de exportación administrados por los Estados Unidos de América, así como las restricciones de importación y uso, cuyas leyes, regulaciones, controles y restricciones pueden cambiar con el tiempo. Sin perjuicio de lo anterior, el Cliente no transferirá, exportará ni reexportará los artículos a nadie que esté incluido en la Lista de Nacionales Especialmente Designados del Departamento del Tesoro de los EE. UU., en la Lista de Personas Bloqueadas de la Oficina de Control de Activos Extranjeros de los EE. UU. ni por el Departamento de Seguridad Nacional de los EE. UU., listas que pueden cambiar con el tiempo, ni para usos prohibidos por las Regulaciones de Control de Exportación de los EE. UU., por ejemplo para la fabricación de armas químicas o biológicas, usos nucleares sensibles, misiles, etc. El Cliente afirma que no se encuentra bajo el control de ninguna persona o país que se mencione en esas listas. El Cliente será el único responsable de determinar el cumplimiento y obtener todas las aprobaciones necesarias para facilitar la exportación de productos o tecnologías, incluyendo al exterior de los EE. UU., y MOCON no tendrá obligación de notificar al Cliente de cambios o actualizaciones en las leyes, regulaciones, controles, restricciones o listas relevantes. El cliente informará inmediatamente a MOCON de cualquier restricción al comercio o a la exportación, tanto si tiene su origen en EE. UU. como en otro país, que pueda afectar al cumplimiento por parte de MOCON de la legislación, normas, protocolos o recomendaciones internacionales sobre restricciones al comercio o la exportación. Para mayor claridad, en caso de conflicto entre la legislación local y la de EE. UU., la de EE. UU. tendrá preeminencia salvo que lo prohíba una legislación obligatoria de origen local.

13. USO DEL GOBIERNO DE LOS EE. UU.

Si el Cliente forma parte de una agencia, departamento u otra entidad del gobierno de los Estados Unidos ("Gobierno"), el uso, duplicación, reproducción, liberación, modificación, revelación o transferencia del Producto o el Software está más limitado de acuerdo con los Reglamentos Federales sobre Adquisiciones, de aplicación para agencias civiles, y el Suplemento de Defensa a los Reglamentos Federales sobre Adquisiciones para agencias de defensa y militares para "artículos comerciales", "software informático comercial" y "documentación de software informático comercial". De acuerdo con esas normas, el uso por parte del gobierno se regirá exclusivamente por estas condiciones.

14. NOTIFICACIONES.

Todas las notificaciones y comunicaciones entre las partes serán por escrito y se enviarán por: (i) correo electrónico cuando la entrega pueda verificarse por recepción automática; (ii) fax, cuando la entrega pueda verificarse por recepción automática; o (c) servicio de mensajería urgente nacional o internacional, donde se utilizarán las direcciones indicadas en la Orden de pago u otras direcciones alternativas que las partes hayan comunicado por escrito